Locali Turku : creating a multilingual local news service for the foreign population in the Turku region using the Lean Service Creation process
Maliranta, Johannes (2023)
Maliranta, Johannes
2023
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2023121938315
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2023121938315
Tiivistelmä
Turun seudulla paikallisuutisia on tarjolla vain suomeksi tai ruotsiksi. Tästä johtuen suuri määrä seudulla asuvia ulkomaalaisia, jotka eivät osaa suomea tai ruotsia tarpeeksi hyvin, jäävät uutispimentoon. Tämä opinnäytetyö keskittyi ongelman korjaamiseen luomalla monikielisen paikallisuutispalvelun, sekä todentamalla sen elinkelpoisuutta. Projekti toteutettiin yhteistyössä yhden Suomen suurimman päivälehden kanssa, joka oli opinnäytetyön toimeksiantajan asiakas. Toimeksiantajan asiakkaan tavoitteena oli selvittää, miten uusia teknologioita, kuten tekoälyä, voidaan hyödyntää digitaalisessa uutisraportoinnissa.
Opinnäytetyö pyrki vastaamaan seuraaviin tutkimuskysymyksiin: Kuinka rakentaa monikielinen paikallisuutispalvelu? Voiko asiakasyritys löytää teknologisia innovaatioita liiketoimintansa tehostamiseksi rakentamalla tällaisen uutispalvelun? Mitä muuta liiketoiminta-arvoa asiakasyritys voisi mahdollisesti saada tästä projektista?
Opinnäytetyön teoreettisen viitekehyksen ytimenä oli Lean Service Creation -menetelmä, jota käytettiin palvelun suunnittelussa ja elinkelpoisuuden todentamisessa. Menetelmää tutkitiin perusteellisesti työn aikana, ja se esitellään teoriaosiossa yhdessä muiden avaintekijöiden, kuten käytettävyyden, saavutettavuuden ja verkkouutispalveluiden käyttäjäkokemuksen teorioiden kanssa. Palvelun luomisprosessia tukivat erilaiset palvelumuotoilun työkalut ja tutkimusmenetelmät, kuten työpajat, kyselyt, kilpailijakartoitus, palvelun tuotantokaavio, käytettävyystestaus ja betatestaus.
Tutkimustulokset vahvistivat, että ongelma on todellinen: alueen suomea osaamattomille ulkomaalaisille ei ole saatavilla ymmärrettäviä paikallisuutisia, vaikka suurin osa heistä niitä haluaisi lukea. Monikielisen uutispalvelun kehittäminen tämän ongelman ratkaisemiseksi onnistui, mutta vain rajoitetusti. Automaattisesti käännetyssä uutissisällössä oli liian paljon virheitä, jotta asiakasyritys olisi uskaltanut julkaista palvelun yleisölle. Lisäksi havaittiin, että palvelun taloudellisen kannattavuuden varmistaminen tulisi olemaan vaikeaa. Käännösvirheistä huolimatta kohdeyleisö piti monikielisen uutispalvelun prototyyppiä haluttavana ja arvokkaana. Projektin aikana tiimi onnistui myös kehittämään uutta teknologiaa tehostamaan asiakasyrityksen uutistoimitusta. Vaikka asiakasyritys ei saavuttanut muuta suoraa liiketoiminta-arvoa projektista, he kuitenkin raportoivat, että tekoälyn parissa työskenteleminen toi arvokasta ymmärrystä sitä kohtaan.
Opinnäytetyö pyrki vastaamaan seuraaviin tutkimuskysymyksiin: Kuinka rakentaa monikielinen paikallisuutispalvelu? Voiko asiakasyritys löytää teknologisia innovaatioita liiketoimintansa tehostamiseksi rakentamalla tällaisen uutispalvelun? Mitä muuta liiketoiminta-arvoa asiakasyritys voisi mahdollisesti saada tästä projektista?
Opinnäytetyön teoreettisen viitekehyksen ytimenä oli Lean Service Creation -menetelmä, jota käytettiin palvelun suunnittelussa ja elinkelpoisuuden todentamisessa. Menetelmää tutkitiin perusteellisesti työn aikana, ja se esitellään teoriaosiossa yhdessä muiden avaintekijöiden, kuten käytettävyyden, saavutettavuuden ja verkkouutispalveluiden käyttäjäkokemuksen teorioiden kanssa. Palvelun luomisprosessia tukivat erilaiset palvelumuotoilun työkalut ja tutkimusmenetelmät, kuten työpajat, kyselyt, kilpailijakartoitus, palvelun tuotantokaavio, käytettävyystestaus ja betatestaus.
Tutkimustulokset vahvistivat, että ongelma on todellinen: alueen suomea osaamattomille ulkomaalaisille ei ole saatavilla ymmärrettäviä paikallisuutisia, vaikka suurin osa heistä niitä haluaisi lukea. Monikielisen uutispalvelun kehittäminen tämän ongelman ratkaisemiseksi onnistui, mutta vain rajoitetusti. Automaattisesti käännetyssä uutissisällössä oli liian paljon virheitä, jotta asiakasyritys olisi uskaltanut julkaista palvelun yleisölle. Lisäksi havaittiin, että palvelun taloudellisen kannattavuuden varmistaminen tulisi olemaan vaikeaa. Käännösvirheistä huolimatta kohdeyleisö piti monikielisen uutispalvelun prototyyppiä haluttavana ja arvokkaana. Projektin aikana tiimi onnistui myös kehittämään uutta teknologiaa tehostamaan asiakasyrityksen uutistoimitusta. Vaikka asiakasyritys ei saavuttanut muuta suoraa liiketoiminta-arvoa projektista, he kuitenkin raportoivat, että tekoälyn parissa työskenteleminen toi arvokasta ymmärrystä sitä kohtaan.