Kirjastopalveluita kahdella kielellä : asiakkaiden ja henkilökunnan näkemyksiä ruotsin kielen asemasta kirjastoissa
Lahtinen, Emma (2022)
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2022052411723
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2022052411723
Tiivistelmä
Opinnäytetyössä tarkasteltiin yleisten kirjastojen ruotsinkielisiä palveluita kielellisen tasaarvon näkökulmasta neljässä kaksikielisessä kaupungissa. Kohdekirjastoina toimivat Hangon, Loviisan, Porvoon ja Vaasan kaupunginkirjastot. Huomiota kiinnitettiin asiakaspalveluun, kokoelmaan, tapahtumiin sekä viestintään. Tarkoituksena oli selvittää, toteutuuko kirjastolain edellyttämä molempien kieliryhmien huomioiminen yhtäläisin perustein kaksikielisissä kunnissa. Opinnäytetyössä huomioitiin sekä asiakkaiden kokemus että myös henkilökunnan näkökulma.
Teoreettinen viitekehys sisälsi kaksikielisyyttä ja suomenruotsalaisuutta käsittelevää kirjallisuutta, kirjastojen palveluita ja kieliasioita koskevaa lainsäädäntöä sekä kirjastopalveluita ja sen osa-alueita koskevaa kirjallisuutta. Aineisto kerättiin asiakkaille suunnatulla Webropol-kyselyllä sekä kolmelle kohdekirjastojen henkilökunnan jäsenelle tehdyllä teemahaastattelulla. Opinnäytetyössä hyödynnettiin sekä kvalitatiivista että kvantitatiivista tutkimusotetta.
Kyselyllä ja haastatteluilla saaduista tuloksista käy ilmi, että ruotsinkielisiin palveluihin kiinnitetään huomiota, mutta se on kirjastoille ja henkilökunnalle tietynlainen automaatio, eikä täten aina kovin suunnitelmallista. Pääsääntöisesti ruotsinkielisiä palveluita toteutetaan kuitenkin yhtäläisin perustein, ja asiakkaita kohdellaan tasavertaisesti molemmilla kielillä. Suuria, asiakkaille näkyviä epäkohtia ei tuloksissa ilmennyt, vaikka kirjastoilla on myös omat ongelmakohtansa kaksikielisyyden osalta.
Teoreettinen viitekehys sisälsi kaksikielisyyttä ja suomenruotsalaisuutta käsittelevää kirjallisuutta, kirjastojen palveluita ja kieliasioita koskevaa lainsäädäntöä sekä kirjastopalveluita ja sen osa-alueita koskevaa kirjallisuutta. Aineisto kerättiin asiakkaille suunnatulla Webropol-kyselyllä sekä kolmelle kohdekirjastojen henkilökunnan jäsenelle tehdyllä teemahaastattelulla. Opinnäytetyössä hyödynnettiin sekä kvalitatiivista että kvantitatiivista tutkimusotetta.
Kyselyllä ja haastatteluilla saaduista tuloksista käy ilmi, että ruotsinkielisiin palveluihin kiinnitetään huomiota, mutta se on kirjastoille ja henkilökunnalle tietynlainen automaatio, eikä täten aina kovin suunnitelmallista. Pääsääntöisesti ruotsinkielisiä palveluita toteutetaan kuitenkin yhtäläisin perustein, ja asiakkaita kohdellaan tasavertaisesti molemmilla kielillä. Suuria, asiakkaille näkyviä epäkohtia ei tuloksissa ilmennyt, vaikka kirjastoilla on myös omat ongelmakohtansa kaksikielisyyden osalta.