Go global : monikielinen typografia digitaalisessa ympäristössä
Valjus, Johanna (2022)
Valjus, Johanna
2022
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-202205057446
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-202205057446
Tiivistelmä
Opinnäytetyö käsittelee monikielistä typografiaa digitaalisessa ympäristössä. Aihetta lähestytään suomalaisen graafisen suunnittelijan näkökulmasta. Työn tarkoitus on selvittää monikielisessä suunnittelussa huomioon otettavia seikkoja sekä löytää hyviä lähestymistapoja työskentelyn tueksi, kun työskentely tapahtuu graafiselle suunnittelijalle vierailla kielillä. Toinen keskeinen tavoite on selvittää laadukkaan monikielisen kirjaintyypin valintaan vaikuttavia tekijöitä.
Työssä avataan lähdeaineiston perusteella digitaalisen ympäristön mahdollisuuksia ja rajoitteita monikieliselle typografialle. Lisäksi käsitellään tekstin muotoilua digitaalisessa ympäristössä ja kuinka suunnittelussa voidaan huomioida eri kielten ja kirjoitusjärjestelmien toisistaan poikkeavat ominaisuudet. Lähdeaineiston perusteella avataan laadukkaan monikielisen kirjaintyypin valintaan vaikuttavia tekijöitä.
Monikielinen suunnittelu digitaaliseen ympäristöön vaatii suunnittelijalta huolellista taustatyötä. Kielillä ja kirjoitusjärjestelmillä on toisistaan eroavia ominaisuuksia ja typografisia perinteitä, jotka tulee ottaa huomioon tekstin asettelussa. Laadukkaan monikielisen kirjaintyypin valinta tehdään aina kunkin suunnittelutyön erityispiirteet huomioiden. Sopivuutta voidaan arvioida kielellisen tuen, luettavuuden, visuaalisten ominaisuuksien ja kulttuurillisten konventioiden perusteella. Yleisesti voidaan ajatella, että onnistuneessa suunnittelussa kieltä lähestytään kunnioittavasti huomioiden myös kulttuurin vaikutus ympäristön havainnointiin.
Työssä avataan lähdeaineiston perusteella digitaalisen ympäristön mahdollisuuksia ja rajoitteita monikieliselle typografialle. Lisäksi käsitellään tekstin muotoilua digitaalisessa ympäristössä ja kuinka suunnittelussa voidaan huomioida eri kielten ja kirjoitusjärjestelmien toisistaan poikkeavat ominaisuudet. Lähdeaineiston perusteella avataan laadukkaan monikielisen kirjaintyypin valintaan vaikuttavia tekijöitä.
Monikielinen suunnittelu digitaaliseen ympäristöön vaatii suunnittelijalta huolellista taustatyötä. Kielillä ja kirjoitusjärjestelmillä on toisistaan eroavia ominaisuuksia ja typografisia perinteitä, jotka tulee ottaa huomioon tekstin asettelussa. Laadukkaan monikielisen kirjaintyypin valinta tehdään aina kunkin suunnittelutyön erityispiirteet huomioiden. Sopivuutta voidaan arvioida kielellisen tuen, luettavuuden, visuaalisten ominaisuuksien ja kulttuurillisten konventioiden perusteella. Yleisesti voidaan ajatella, että onnistuneessa suunnittelussa kieltä lähestytään kunnioittavasti huomioiden myös kulttuurin vaikutus ympäristön havainnointiin.