Lastenneuvola sanasto: Suomi-Arabia-Kurdi
Hashim, Duha; Mohammed, Yaran; Ghaderi, Zrehbar (2019)
Hashim, Duha
Mohammed, Yaran
Ghaderi, Zrehbar
2019
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2019112522312
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-2019112522312
Tiivistelmä
TIIVISTELMÄ
Duha Hashim, Yaran Mohammed ja Zrehbar Ghaderi
Lastenneuvolan sanastotyö
37 sivua, 2 liitettä
Joulukuu 2019
Diakonia-ammattikorkeakoulu
Humanistisen alan AMK-tutkinto
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Opinnäytetyön tavoitteena oli laatia lastenneuvolan suomi–kurdi (sorani)–arabia -sanasto. Opinnäytetyössä on kaksi osaa. Raporttiosuudessa esitellään lastenneuvolajärjestelmää sekä Suomessa että Irakissa ja Iranissa, esitellään sanastotyön työkaluja ja esitellään ja arvioidaan sanastyötyön työvaiheita ja prosessia. Sanasto-osuudessa on kaksi erillistä sanastoa, lastenneuvola- ja rokotussanasto. Sanastoissa on yhteensä 142 suomenkielistä termiä sekä niiden vastineet kurdiksi ja arabiaksi.
Sanaston termit koottiin tulkkaustilanteista, terveydenhuoltoon ja lastenneuvolaan liittyvistä kirjoista sekä Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen internetsivuilta. Sanastolähteenä käytettiin myös lastenneuvolassa käytettäviä lomakkeita ja esitteitä. Osa vastineista löydettiin sanakirjoista ja osa laadittiin itse käyttämällä erilaisia sanastotyön menetelmiä ja työkaluja. Termeille, joille ei löytynyt suoraa vastinetta, luotiin omia vastineita käyttäen sanastotyön menetelmiä ja käännösstrategioita.
Sanaston laatu on varmistettu käyttämällä luotettavia lähteitä, perehtymällä aiheeseen huolellisesti sekä käyttämällä sekä arabiankielisiä että kurdinkielisiä kielen asiantuntijoita tarkastajina.
Sanastosta hyötyvät asioimistulkit ja asioimistulkkausta opiskelevat. Siitä voivat hyötyä myös kurdinkieliset ja arabiankieliset lastenneuvolan asiakkaat sekä lastenneuvolan työntekijät. Sanaston tarkoituksena on helpottaa yhteistyötä viranomaisen, lastenneuvolan hoitotyön asiantuntijan, asiakkaan ja tulkin välillä. Sanaston tavoitteena on lisätä tulkkauslaatua, täsmällisyyttä, luotettavuutta ja asiantuntijuutta.
Asiasanat: asioimistulkkaus, tulkki, lastenneuvola, sanastotyö, kurdinkielinen sanasto, arabiankielinen sanasto
Duha Hashim, Yaran Mohammed ja Zrehbar Ghaderi
Lastenneuvolan sanastotyö
37 sivua, 2 liitettä
Joulukuu 2019
Diakonia-ammattikorkeakoulu
Humanistisen alan AMK-tutkinto
Tulkki (AMK), asioimistulkkaus
Opinnäytetyön tavoitteena oli laatia lastenneuvolan suomi–kurdi (sorani)–arabia -sanasto. Opinnäytetyössä on kaksi osaa. Raporttiosuudessa esitellään lastenneuvolajärjestelmää sekä Suomessa että Irakissa ja Iranissa, esitellään sanastotyön työkaluja ja esitellään ja arvioidaan sanastyötyön työvaiheita ja prosessia. Sanasto-osuudessa on kaksi erillistä sanastoa, lastenneuvola- ja rokotussanasto. Sanastoissa on yhteensä 142 suomenkielistä termiä sekä niiden vastineet kurdiksi ja arabiaksi.
Sanaston termit koottiin tulkkaustilanteista, terveydenhuoltoon ja lastenneuvolaan liittyvistä kirjoista sekä Terveyden ja hyvinvoinnin laitoksen internetsivuilta. Sanastolähteenä käytettiin myös lastenneuvolassa käytettäviä lomakkeita ja esitteitä. Osa vastineista löydettiin sanakirjoista ja osa laadittiin itse käyttämällä erilaisia sanastotyön menetelmiä ja työkaluja. Termeille, joille ei löytynyt suoraa vastinetta, luotiin omia vastineita käyttäen sanastotyön menetelmiä ja käännösstrategioita.
Sanaston laatu on varmistettu käyttämällä luotettavia lähteitä, perehtymällä aiheeseen huolellisesti sekä käyttämällä sekä arabiankielisiä että kurdinkielisiä kielen asiantuntijoita tarkastajina.
Sanastosta hyötyvät asioimistulkit ja asioimistulkkausta opiskelevat. Siitä voivat hyötyä myös kurdinkieliset ja arabiankieliset lastenneuvolan asiakkaat sekä lastenneuvolan työntekijät. Sanaston tarkoituksena on helpottaa yhteistyötä viranomaisen, lastenneuvolan hoitotyön asiantuntijan, asiakkaan ja tulkin välillä. Sanaston tavoitteena on lisätä tulkkauslaatua, täsmällisyyttä, luotettavuutta ja asiantuntijuutta.
Asiasanat: asioimistulkkaus, tulkki, lastenneuvola, sanastotyö, kurdinkielinen sanasto, arabiankielinen sanasto