Rajat ylittävää realityä : Ulkomaisen realityformaatin lokalisoiminen Suomeen
Hario, Olga (2017)
Hario, Olga
Metropolia Ammattikorkeakoulu
2017
All rights reserved
Julkaisun pysyvä osoite on
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201703103136
https://urn.fi/URN:NBN:fi:amk-201703103136
Tiivistelmä
Tämä opinnäytetyö tarkastelee, kuinka ulkomainen realityformaatti taipuu suomalaiseen televisioon, millaisia muutoksia siihen tehdään ja millä perusteella.
Opinnäytetyö koostuu tutkimusosasta sekä ei-julkisesta teososasta. Teososa on tekijän itse kehittelemä kirjallinen realityohjelmakonsepti. Tutkimusosa tarkastelee ulkomaisen realityformaatin lokalisoimisprosessia Suomessa alan toimijoiden kanssa tehtyjen haastattelujen ja lähdekirjallisuuden pohjalta. Tutkimusote on deskriptiivinen.
Tutkimuksessa valotetaan myös realityä genrenä sekä eri tapoja kategorisoida television realityohjelmia. Lokalisointiin liittyen tarkastellaan myös yleisesti formaatteja, formaattikauppaa sekä niihin kuuluvia erityiskäsitteitä.
Tutkimushaastattelut on toteutettu teemahaastatteluina, ja kaikilla kuudella haastateltavalla on kokemusta yhden tai useamman Suomeen lokalisoidun ulkomaisen realityformaatin tekemisestä joko tuottajana, käsikirjoittajana tai ohjaajana.
Tutkimuksessa käy ilmi, että Suomeen ostettu ja Suomessa uudelleenversioitu realityformaatti vaatii jonkin verran kulttuurierojen huomioimista ja muokkaamista. Lokalisoiminen tulee kuitenkin tekijöiltä pitkälti automaattisesti, kun ohjelmaa tehdään Suomessa suomalaisilla osallistujilla ja suomalaiselle kanavalle. Formaatti tarjoaa valmiin muotin lisäksi apua formaattiraamatun ja lentävän tuottajan muodossa, mutta toisaalta formaatin noudattamisessa voi olla omat haasteensa.
Opinnäytetyö koostuu tutkimusosasta sekä ei-julkisesta teososasta. Teososa on tekijän itse kehittelemä kirjallinen realityohjelmakonsepti. Tutkimusosa tarkastelee ulkomaisen realityformaatin lokalisoimisprosessia Suomessa alan toimijoiden kanssa tehtyjen haastattelujen ja lähdekirjallisuuden pohjalta. Tutkimusote on deskriptiivinen.
Tutkimuksessa valotetaan myös realityä genrenä sekä eri tapoja kategorisoida television realityohjelmia. Lokalisointiin liittyen tarkastellaan myös yleisesti formaatteja, formaattikauppaa sekä niihin kuuluvia erityiskäsitteitä.
Tutkimushaastattelut on toteutettu teemahaastatteluina, ja kaikilla kuudella haastateltavalla on kokemusta yhden tai useamman Suomeen lokalisoidun ulkomaisen realityformaatin tekemisestä joko tuottajana, käsikirjoittajana tai ohjaajana.
Tutkimuksessa käy ilmi, että Suomeen ostettu ja Suomessa uudelleenversioitu realityformaatti vaatii jonkin verran kulttuurierojen huomioimista ja muokkaamista. Lokalisoiminen tulee kuitenkin tekijöiltä pitkälti automaattisesti, kun ohjelmaa tehdään Suomessa suomalaisilla osallistujilla ja suomalaiselle kanavalle. Formaatti tarjoaa valmiin muotin lisäksi apua formaattiraamatun ja lentävän tuottajan muodossa, mutta toisaalta formaatin noudattamisessa voi olla omat haasteensa.